Commission No 3 : la Charte du traducteur
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
Contribution a l'etude du traitement de la morve experimentale du cobaye par l'anamorve, la sulfadiazine, la penicilline et la Streptomycine
متن کامل
les instruments du traducteur
cet article a pour objectif de montrer que le traducteur outre ses connaissances linguistiques et culturelles a besoin de moyens extérieurs ou d’instruments pour résoudre les problèmes de la traduction. nous allons commencer par les désigner et ensuite étudier les qualités et les défauts de chaque outil. pour cela nous ferons une comparaison entre le dictionnaire unilingue et bilingue. par la s...
متن کاملLa réconciliation en action : les implications du rapport de la Commission de vérité et réconciliation pour la physiothérapie au Canada
On pourrait croire que le rapport final de la Commission de vérité et réconciliation du Canada (CVR)1 concerne les peuples autochtones, ce qui n’est que partiellement vrai. En fait, le rapport de 528 pages publié en 2015, tout comme les 94 recommandations qui en découlent,2 concerne tous les Canadiens. Si vous vivez au Canada, ce rapport s’adresse donc à vous, particulièrement si vous êtes un p...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Journal des traducteurs
سال: 1963
ISSN: 0316-3024,2562-2994
DOI: 10.7202/1061072ar